Çfarë një goditje në fillim të përkthimit të librit "Happy Hour është i 9-5" i treguar këtu. Ajo është 'im' që kam përkthyer me kënaqësi punë të madhe, mëshirë, lumturi në punë punë. Libri është sigurisht një kënaqësi për të lexuar në gjuhën angleze. Si përkthyes kam gëzim të pastër të jetojnë në afërsi të humorit dhe entuziazmin e shkrimtarit Aleksandër për të qëndruar. Ai siguron një libër të bukur të lexueshëm, unë e kuptoj. Dhe unë jam vërtet shumë i lumtur në vendin e punës time (në shtëpi, në zyrë, pas kompjuterit)!
Urdhër
Kategoritë
Postimet e fundit
Komentet e fundit
Ndarja pozitive Blloku bashkim
Përkthyes






